作者:喬治‧柯爾(George H. Kerr) 規格:手掌書/17公分x11.5公分 頁數:245頁 ISBN:978-957-801-563-0 出版年月:2007.11 定價:200元
喬治‧柯爾──蔣政權「美國第二號敵人」繼《被出賣的台灣另一名著
1986,本書英文版由美國FAPA和FAHR共同出版。黑名單台美人及第二代珍為認識祖國台灣基本教材。
1987,由美國WMDIT「穩得」(陳翠玉領導創立)再版,並號召在美「台灣運動」志工親送美國參眾議員辦公室(共533份);寄贈各國駐聯合國代表(共165份);寄美國暨世界各大學亞洲研究所圖書館(共18國165研究所)。
1988,漢譯版由高雄「新台政論」出版,被查禁。
一個對台灣有深厚感情的美國學者──喬治‧柯爾(George H. Kerr),繼《被出賣的台灣》(Formosa Betrayed)正義揭發戰後台灣被國民黨政府奸商官匪集團劫收蹂躪,及美蔣秘密聯手擺佈出賣的真相後,又深下功夫,鑽研台灣歷史和現狀困局,以豐富翔實的材料,用最簡短的篇幅,最精彩而貼切的文字,適切寫出歷史台灣和現狀台灣始終面臨一波又一波危機的苦惱運命。
喬治‧柯爾基本上是以台灣本位的觀點出發,亦即主張台灣應脫離中國及羈絆諸國的控制,成為一個獨立的國家。這種台灣獨立的觀點,當然極不見容於國民黨政府,甚至終其餘生,也甚受他本國─美國的冷遇。
這本《面對危機的台灣》英文版出版後,成為許多台灣同鄉買來教育第二代「台美人」的基本讀物。在台灣,應也是眾多「番薯子」尚未被激發出來的「生命之素」。

喬治‧柯爾 George H. Kerr
1911 生於美國賓州Parksburg的長老教會牧師館 1935 夏威夷大學藝術學碩士 1935-37 在日本研究傳統藝術與歷史 1937-40 舊制台北高校、台北一中、台北高商英語教師 1940-42 哥倫比亞大學攻讀博士 1942-43 美國國防部「X島計畫」首屈一指的「台灣專家」 1943-45 美國海軍少尉,海軍軍政大學「台灣調查班」(Formosan Unit)主持 1945-47 美國海軍副武官、駐台北領事館副領事 1947起 輾轉任教華盛頓大學、加州大學柏克萊分校、史丹福大學、夏威夷大學……
譯者簡介 吳昱輝
1957.08.23 台灣高雄人 國立中山大學政治學研究所 黨外政論雜誌「八十年代」、「亞洲人」、「暖流」編輯 民進黨報第二任總編輯 民進黨高雄縣黨部第一任執行長 高雄市議員(1989~1998) 現從事國際貿易

序(前言) /吳昱輝
《被出賣的台灣》是以英文寫成,最初只在海外的台灣留學生之間爭相流傳。直到十多年前,才有以影印的方式在台北各大學校園暗中傳閱。
後來,海外有人把這本《被出賣的台灣》譯成中文,頓時洛陽紙貴。兩年前,深耕雜誌社出版了這本書的中文節譯本(編按:此書當然被國府查禁,但禁書盜印版四處流通。後來,前衛出版社於1991年正式出版全譯本,竟未被查禁,至今已印行二十餘刷),讓更多國內的讀者一償宿願,閱讀台灣人被國民黨屠殺的血淚史。筆者因此對喬治‧柯爾先生始終心存敬意。
回到台灣以後,筆者仔細地看過《面對危機的台灣》這本書,發現喬治‧柯爾先生對台灣的歷史及現狀實在下過很深很深的工夫。他用最簡短的篇幅,最精彩而貼切的文字,把台灣以往的歷史交代得清清楚楚。
他對台灣和中國的關係,基本上是站在以台灣為本位的觀點出發,也就是主張台灣應脫離中國的控制,成為一個獨立的國家。這種台灣獨立的觀點,當然使國民黨政府極為不高興,喬治‧柯爾先生也就成為不受國民黨歡迎的人物了。
不過,這種觀點並非無的放矢,凡是深知台灣以往四百年歷史的台灣人大多相信,台灣和中國的「關係」只是一段充滿血淚、充滿痛苦的歷史,除非台灣獲得新生,否則這種痛苦不能根除。
|