您現在的位置 » 首頁 » 台灣孩子書 » 異國的童書 »

愛蒂緹與獨眼猴
NT$ 250 NT$ 200
列印商品資訊
出貨時程: 3-4 天




 作者:蘇妮緹‧南西(Suniti Namjoshi)
 譯者:李毓昭
 繪者:莎芙蕾‧潔恩(Shefalee Jain)
 定價:250 元(附英文版)
 開本:22.5cm × 17cm
 頁數:168
 ISBN書號:978-986-7375-99-5
 出版時間:2007-05



 愛蒂緹,詮釋了純真孩童的視野,是印度人的愛麗絲化身,賦予不同風味的慈悲與智慧歷險之旅。──印度旅行家陳念萱專文推薦



 愛蒂緹爲了平息不斷侵擾國土的龍,展開了冒險的旅程,帶著無比的勇氣,和三個動物夥伴出發。

 這是一則迷人的現代童話故事,主角有螞蟻、大象、猴子和愛蒂緹。這四名好夥伴帶著隱形斗篷、勇氣之劍和神奇黏土,出發去馴服猛龍。這個冒險故事有令人驚異的不尋常轉折,同時蘊含著簡單的反戰哲理,能給讀者不同的閱讀視野。

 

印度式的愛麗絲歷險記/陳念萱



蘇妮緹‧南西(Suniti Namjoshi)


 於1981年出版她的第一本小說《男女平等寓言》,此後創作源源不絕,包括許多本詩集,其中以女性主義寓言故事為經典。目前她居住在英國得文郡。

 本系列是蘇妮緹‧南西第一次的童書創作,她為外甥和倫敦藍門地中學的孩子們寫下愛蒂緹故事書系列。孩子們當初讀了《愛蒂緹和獨眼猴》之後,殷切渴望愛蒂緹與她的朋友們可以造訪倫敦,這成了她寫給孩童的第二本書裡所發生的事。此後又繼續創作了此系列的精采續集。
 ■繪者簡介:莎芙蕾‧潔恩(Shefalee Jain)

 莎芙蕾‧潔恩熱衷於童書插畫,但一直沒有機會真正嘗試出版,直到某年夏天開始與英國Tulika出版社合作。她認為自己在繪畫之路中,找到了能夠保持高度興趣,而且可以持續進行的工作。
 ■譯者簡介:李毓昭

 棲身出版界十多年,安享有書有貓的生活。譯作包括《再見小王子》、《世界種子》、《聖經名句》、《銀河鐵道之夜》、《卡夫卡變形記》、《老人與海》、《羅生門》、《發現教堂的藝術》《還沒有名字的小書》、《綠野仙蹤》等數十本書。






產品上架時間 2007 六月 12 週二.



推薦購買商品:



copyright 2005 Twe-commerce