The Japanese Era (I): The Backyard of Japan's Capitalists 總策劃:吳密察 漫畫繪製:劉素珍、劉昭淵 劇本編寫:鄭丞鈞 英文版策劃:文魯彬(Robin J. Winkler) 英文審:翁佳音、賴慈芸 英文翻譯:何仁傑(Peter Hillman) 出版日期:2005年4月 開本:19.8cm X 21cm 頁數:192頁/全彩頁 定價:250 元 ISBN:9576965683
《認識台灣歷史》是中小學生社會科最佳課外讀物 全部彩色、大版面,最能吸引青少年愛讀。 中英文對照(由外籍專家翻譯),看漫畫通歷史,又可學英文,一舉雙得。
大清帝國與日本爭奪朝鮮的主導權,爆發中日甲午戰爭;清國戰敗,台灣成了代罪羔羊,從此由日本殖民統治長達五十一年。
日本政府採取強硬的手段,不但建立台灣總督的專制統治,並以武力鎮壓台灣各地的反抗勢力,花了將近二十年的時間,肅清土豪和宗教兩大叛亂事件;又以「街庄役場(鄉鎮公所)」、「警察與派出所」、「學校」三者配合,將控制力滲透到地方,其中以警察和老師與台灣人的生活最密切。
日本警察擁有很多權力,不僅是各種政策的執行者,同時也是社會的監督者;老師則扮演著宣導政令、灌輸國家意識的教化角色。
日本殖民政府統治穩固之後,隨即開始進行台灣投資環境的改造,並深入台灣山區,試圖改變原住民舊有的生活形態…… 精采目錄
【導讀】台灣淪為日本的殖民地 吳密察
第一章:中日甲午戰爭的代罪羔羊 第二章:日本在台灣的殖民統治 第三章:武裝抗日 第四章:資本主義化的基礎工程 第五章:警察與老師 第六章:日本人深入山地
【台灣歷史小百科】
‧台灣民主國自主宣言 ‧後藤新平 ‧吳鳳神話 ‧台灣的製糖產業 ‧日本時代的台灣教育 ‧霧社事件
【台灣歷史年表】 台灣史年表:日本時代

製作群簡介
總策劃/吳密察(台灣大學歷史系副教授、曾任行政院文建會副主委) 漫畫繪製/朱鴻琦(德摩創意多媒體股份有限公司負責人)、陳志偉(專業漫畫家) 劇本編寫/陳婉箐(報社編輯,寫作多本漫畫劇本) 英文版策劃/文魯彬(Robin J. Winkler,台灣蠻野心足生態協會理事長、博仲法律事務所[本國與外國法事務律師事務所]合夥律師) 英文審訂/翁佳音(中央研究院台灣史研究所助研究員) 賴慈芸(台灣師範大學翻譯研究所助理教授) 耿柏瑞(Brian A. Kennedy) 英文翻譯/白啟賢(Matthew Clarke)美國密西西比州Nissan公司日語翻譯員 英文翻譯/賴凱文(Kevin Lax),專業中英譯者 
期待一部淺顯易懂、均衡適中的台灣史/吳密察(本書總策劃,台灣大學歷史系副教授)
一部深入淺出、均衡適中的歷史書,必須建立在堅實豐富的研究基礎之上,而且也必須脫離長期以來政治因素過度干涉的思想偏執。
這部《認識台灣歷史》試圖跳開各種成見,並充分吸收晚近的研究成果,重新勾繪台灣史的圖像。但是,當工作開始之後所遇到的困難,卻遠比預期的多。這些困難,有些是來自於必須將生硬的學院派體裁之研究成果,轉變成生動、有趣之讀物(即「戲劇化」)的過程;有些則是因為傳統歷史家大多只根據文字資料重建歷史,而且也只以文字表述歷史,但一部漫畫版台灣史則必須將歷史「視覺化」。在「戲劇化」、「視覺化」的雙重要求下,就必須要兼顧「寫實」與「示意」。這的確是一項艱鉅的工作。
《認識台灣歷史》雖然以淺顯的形式敘述歷史,但其中蘊含著對台灣這塊我們生活的土地及人民深厚的關愛,對台灣「如何走過來」之歷史的溫情與反省,甚至也希望對台灣的歷史教育發出改革的訊息。希望這些用心都能因讀者的耐心,點點滴滴得到共鳴。那麼,做為這部《認識台灣歷史》的企劃、監修者,將會非常高興。
編輯室報告老少咸宜的台灣歷史書
看漫畫學歷史,好看又印象深刻!《認識台灣歷史》中英對照版(十冊雙語漫畫和一冊英文版《台灣歷史小百科‧年表》),活潑生動、淺顯易讀,相信能帶領大家從歷史中得到樂趣,從樂趣中了解歷史。
這套簡明版的台灣歷史書,有編繪者的用心經營,請在翻閱時留意:
1. 本套書的陳述方式,以嘗試重現歷史、開放式思考為目標,力求做到: (1)中性用語,略微加入輕鬆鏡頭,增添閱讀趣味。 (2)事實陳述,盡量不做價值判斷,讓讀者在史實進行中有所體會。 (3)破除傳統偶像式迷思、揚善不隱惡,忠於可考證的史料。 (4)對於通俗爭議,不提供標準化答案,由讀者於各種說法中自行研判。
2. 目前台灣的居民(Taiwanese),可以大別為「華人(Chinese)」和「原住民(Indigenous People)」。 (1)「華人」包括二十世紀之前移入的福佬系、客家系,甚至二十世紀中期之後移入的「外省人」;一般常稱為「漢人(Han Chinese)」,本套書改稱「華人」。 (2)一九九四年政府回應「原住民」的「正名」要求,不再稱「山胞」,本套書改稱「原住民」;這是個泛稱,其中因為語言、文化、社會組織等等的個別差異,還可以歸類成好幾族。
3. 本套書英文譯音均採行「通用拼音」;如有另一種說法,例如鄭成功之父鄭芝龍譯音為「Jheng Jhihlong」,但他在國外文獻上多以「Nicolas Iquan Cheng」出現,便在第二冊首次出現時 ,以欄外註的方式註明供參考;例外情況為台灣各縣市名、當代人名等等,則參考內政部公布的地名譯寫原則、政府年鑑、國際慣例、學術常用字等等拼注方式。
4. 英文版《台灣歷史小百科‧年表》,將十冊漫畫的精采導讀、小百科、年表、常識問答都翻成了英文,獨立成書以饗海內外讀者。 套書特色介紹
1. 全部彩圖繪製,有活潑生動的圖像、淺顯易讀的文字,以圖像記憶認識台灣歷史,輕鬆學習歷史效率高。
2. 第一套中英對照的雙語漫畫台灣歷史書,看漫畫學歷史,又能學英文,實用價值高。
3. 最權威的台灣史專家擔綱策劃審訂及編輯顧問、實力堅強的漫畫家編繪,以及陣容整齊的外國譯者主筆翻譯。
4. 內文引用最新的研究成果,並採五大貼心讀者的編輯體例:
(1) [話說台灣歷史]:每冊附台大歷史系吳密察教授的精心導讀,輕鬆掌握全書重點與歷史全貌。 (2) [看漫畫學歷史]:漫畫活潑生動、中英雙語演出,帶領大家從歷史中得到樂趣,從樂趣中了解歷史。 (3) [台灣歷史小百科]:60則史實與趣聞兼顧的歷史小百科,增加台灣歷史常識。 (4) [台灣歷史年表]:每冊附台灣歷史大事年表,方便教學和複習。 (5) [台灣歷史常識問答]:100題激發思考的台灣歷史問答題,方便老師出題、同學相互問答,增加親子話題 讀者群介紹
1. 國小中高年級、中學生:認識台灣歷史、增進英文能力的最佳課外讀物 2. 中小學教師:教學上最佳輔助本土教材、英文教材 3. 學校圖書館:借閱率最高的必備好書 4. 外國友人:輕鬆認識台灣的第一本書 5. 所有新台灣人:了解台灣歷史必讀入門書、人人都用英文為外國人介紹台灣
|